journal article
Oct 01, 2020
The use of the L1 in a CLIL lesson in Secondary Education in Galicia
Abstract
En las últimas décadas se han tomado muchas medidas para promocionar el plurilingüismo en Galicia. Una de las iniciativas más extendidas llevada a cabo en esta comunidad autónoma es la creación de las secciones bilingües y la red de instituciones educativas plurilingües desde 2010 en Educación Infantil, Educación Primaria y Secundaria. Como elemento unificador, estas secciones siguen la metodología AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras): una materia no lingüística se enseña en una lengua extranjera. Sin embargo, la lengua de instrucción (L2) es la única utilizada en estas clases; la lengua materna (L1) está a veces presente en AICLE. A pesar de la idea equivocada de que utilizar la L1 en la clase de lengua extranjera sería contraproducente, estudios han demostrado que AICLE se puede beneficiar de una cierta coexistencia de ambas lenguas (Méndez García & Pavón Vázquez, 2012). Contraria a la idea de que el uso de la L1 se debe a un dominio pobre de la lengua, la aparición de ambas lenguas en el habla de los alumnos y del profesor AICLE apuntanun conocimiento más profundo de ambas lenguas. En nuestro debate sobre este tema, nos referiremos al concepto de ‘translanguaging’, que puede ser útil para entender el uso de diferentes lenguas en las secciones AICLE gallegas. Por lo tanto, este estudio trata de analizar el uso de la L1 (castellano-gallego) y la L2 como práctica de code-switching en un contexto educativo de secundaria AICLE. Dentro del marco teórico, se considerará la taxonomía de Bloom de HOTS (Higher Order Thinking Skills) y LOTS (Lower Order Thinking Skills) (Bloom, 1956) para evaluar el tipo de producciones orales y como el code-switching está influenciado por dichas habilidades de pensamiento.
Topics
No keywords indexed for this article. Browse by subject →
Metrics
4
Citations
0
References
Details
- Published
- Oct 01, 2020
- Vol/Issue
- 32
- Pages
- 183-193
Cite This Article
María Bobadilla-Pérez, Noelia Galán-Rodríguez (2020). The use of the L1 in a CLIL lesson in Secondary Education in Galicia. Didáctica. Lengua y Literatura, 32, 183-193. https://doi.org/10.5209/dida.71796
Related
You May Also Like
Joanna Rokita-Jaśkow (2025). The Ecology of Pre-Primary Foreign Language Learning. Multilingual Matters. 167 pp.
Ana Otto · 2026
Regueiro Salgado, B. (coord. y ed.), García Carcedo, P., Dotras Bravo, A. y Fernández San Emeterio, G. (eds.) (2024). Érase otra vez: paradigmas de reciclaje en la literatura infantil y juvenil. Síntesis. 220 pp
Olga Pérez Herrero · 2026
Sonia Eusebio Hermira. (2024). El diseño de programas en línea para la formación de profesorado. Una guía para la autoevaluación. Puerta del Sol. 142 pp.
M. Teresa Mateo-Girona · 2026